莎士比亚戏剧

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 11:26:24
为什么每一部他的戏剧总是喜欢用上大规模的比喻句,在普通的对话当中也是如此,总是扯得漫无边际,答非所问,是否西方人在那个时代真的就这样做作,恶心得讲话?
语言的变化自然说得通读不懂,但超大量使用这些无聊的比喻剧是否是戏剧的特点

历史中不仅仅是服饰等在变化,语言也在变化中.因而,我们现在接触的英语有些和莎士比亚时期有所不同.因此说他不知所云是不全面的.那时候的一些从单词语言上的笑话,我们难免看不懂.如果在那个时期生存的人就不会有这种感觉了.

那是其创作风格,虽然冗长,但其对语言的运用有独到之处。另外,也与其创作年代的英国舞台状况有关。戏剧不是日常生活。

他那个时代的语言就相当于中国古代的文言文,采用的是古英语,而且他喜欢用双关语,这也是为什么现在很多普通的Eglish-Speaking们看不懂他的大作的原因之一了,古英语和现代英语是有很大差别的。许多莎士比亚的作品中用的双关语现在人们都已经不熟悉了,因此有些晦涩难懂,在书面语中有点不着边际。毕竟他写的是戏剧,这种文体的特殊性,再加上特殊的时期,决定了他的语言是如此的。
因为莎士比亚的作品很大一部分都是描写贵族间的恩怨情仇,而欧洲的贵族(上流社会)很大一个特点就是造作,那么在戏剧的语言上,肯定是要夸大而且极尽修饰的;并且,莎士比亚的伟大,并不是说他按口语描写了16世纪的各种世俗形态,要不为什么只有莎士比亚的戏剧才如此华美富丽呢?

戏剧艺术的特点我们可以概括为艺术的综合性、演员在舞台空间中的直观表演性和由此而来的时空限制性。

戏剧是一种综合艺术,这是一个为大多数人认可的结论,当然也是一个符合戏剧艺术的基本风貌的认识。一部剧作的演出,总是一次集体劳动的成果:剧作家提供演出脚本即戏剧文学文本,美术家、化妆师、灯光师通力合作完成舞台布景的设计、人物的造型等,音乐家(乐师)完成戏剧音乐、唱腔的创作,而演员则通过自己的形体表演来展示整个剧情。在这里,文学、美术、音乐、舞蹈、表演等艺术类型相互融汇,既取消了各自的独立性,又通过它们自身具有的不可为其它艺术所替代的独特作用的发挥,综合为一种独立的艺术样式。

戏剧艺术的综合性是在"外在的综合"和"内在的综合"两个层面上发生的。无论从"外在的综合"来看,还是从"内在的综合"来看,戏剧无论如何不能缺少的是演员和观众,以及一个可供演员表演的空间即舞台。戏剧是一个通过舞台空间发生在演员和观众之间的"事件"。它的核心因素是演员