请帮忙用德语翻译一句话,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 03:22:20
你走以后,为什么再没有人可以走进我心里?

楼上用的又是机译的吧 = =

Warum kann ich keinen mehr in mein Herz einschließen, nachdem du weg gegangen bist?

再翻译回来变成:你走了之后,为什么我无法再将任何人放进心里?

德语这样反过来说比较地道。

Warum kann niemand mein Herz erobern,nachdem du weg bist?

Nach Ihnen, warum können gehen niemand in mein Herz wieder hereinkommen?

Warum kann ich keinen mehr in mein Herz einschließen, nachdem du weg gegangen bist?

Wieso kann niemand mehr mein Herz erobern kann nach seinem Verlass.

Sie gehen nach, warum niemand kann meiner Meinung nach