帮忙翻译一下一段日文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 06:48:10
これも世界のすばらしい地方です

这也是世界的很棒的地方。
日语学习中...我觉得原句指的应该是世界好的方面吧,不是地理上的地点。那个的话不是应该用"场所”么?可是这里用的确是"地方”...

这里也是世界上非常漂亮的地方。

这一伟大的地区和世界的。

大哥,你发错地方了!!

它是区,这世界是精彩的

这个也是世界的极好的地方