FW: laico 葡萄牙语?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 11:44:19
一个葡萄牙朋友给我发来一封email,标题是 “FW: laico”
他的内容是英文写的,就是这个题目没看懂。
请问这题目是什么意思?谢谢!
前辈:我这朋友认识很久了,不过是第一给我发email,还是从另一个朋友口中得到的我的email地址。内容是帮另一个朋友向我解释一些他认为只是误会的事。
1、根据wangwang前辈的回答,我想大概是“门外汉”的意思,对吗?用在email的标题可否表示“新的联系人来访”的意思?
2、wangwang前辈,没有原发件人,FW 明明是转发,可是没有原发件人,显示的只有他的邮箱地址,这会是什么情况?

FW的是邮件中常用的“转发”

laico在葡 西 意均有这个词,意思不一样。
葡萄牙的意思是:世俗
西班牙的意思是:放置
意大利的意思是:门外汉,外行
这得根据你的邮件内容来判定。

PS:
FW代表转发。你看看邮件后边他有没有别人的邮件内容。通常FW的邮件的标题其实不是他自己起的,是给他邮件的人就起了的。你看看有没有类似于“原发件人”一类的文字?

PS:
当然,也有这种可能,他转发别人一个邮件,但是把别人的内容删除了。标题没改。呵呵,这样做的好处就是懒得打邮件主题。

另外,你也可以直接问他是什么意思啊~最直接。