谁能告诉我这首日语歌的罗马音?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 05:01:35
日曜日よりの使者

※このまま どこか远く 连れてってくれないか
君は 君こそは 日曜日よりの使者※

Sha la la…

(※くり返し)

たとえば 世界中が どしゃ降りの雨だろうと
ゲラゲラ 笑える 日曜日よりの使者

Sha la la…

きのうの夜に饮んだ グラスに飞び込んで
浮き轮を浮かべた 日曜日よりの使者

适当な嘘をついて その场を切り抜けて
谁一人 伤つけない 日曜日よりの使者

△流れ星が たどり着いたのは
悲しみが沈む 西の空△

□そして东から升ってくるものを
迎えに行くんだろ 日曜日よりの使者□

(※くり返し)

たとえばこの街が 仆を欲しがっても
今すぐ出かけよう 日曜日よりの使者

(△くり返し)
(□くり返し)

Sha la la…

日曜日よりの使者
ni chi yo u bi yo ri no si sha

※このまま どこか远く 连れてってくれないか
ko no ma ma do ko ka to o ku tsu re te tte ku re na i ka

君は 君こそは 日曜日よりの使者※
ki mi wa ki ko so wa ni chi yo u bi yo ri no si sha

Sha la la…

(※くり返し)
ku ri ka e shi

たとえば 世界中が どしゃ降りの雨だろうと
ta to e ba se ka i tyu u ga do sha fu ri no a me da ro u to

ゲラゲラ 笑える 日曜日よりの使者
ge ra ge ra wa ra e ru ni chi yo u bi yo ri no si sha

Sha la la…

きのうの夜に饮んだ グラスに飞び込んで
ki no u no yo ru ni non da gu ra su ni to bi kon de

浮き轮を浮かべた 日曜日よりの使者
u ki wa wo u ka be ta ni chi yo u bi yo ri no si sha

适当な嘘をついて その场を切り抜けて
te ki to u na u so wo tsu i te so no ba wo ki ri nu ke te

谁一人 伤つけない 日曜日よりの使者
da re hi to ri ki zu tsu ke na i ni chi yo u bi yo ri no si sha

△流れ星が たどり着いたのは
na ga re ho shi ga ta do ri tsu i ta no wa

悲しみが沈む 西の空△
ka na shi mi ga shi zu mu ni shi