请帮忙翻译这句韩语,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 03:48:05
올림픽이나 월드컵의 개막식 축제를 보면 그 웅장함도 멋지지만 각국의 선수들이 하나가 되어 한마음으로 치를는 화합의 축제처럼 보이는 모습도 흐뭇한 미소를 짓게 한다.

观看像奥运会或者世界杯这样大型活动的开幕式,不仅仅是其恢宏华丽的场面,更加能够使人感动的是,不同国家和肤色的运动员能够彼此心相连,团结在一起的动人场面!

(算是意译吧,为了更加符合汉语的表达方式)

看奥运会或者世界杯的开幕式的话雄壮又帅气
看各国选手为了成为成为一个整体一心融合
脸上也挂这惬意的微笑

奥林匹克运动会和世界杯的开幕式节如果看那个雄壮的事也极好各国的选手们成为一个以,一个心支付的增多了使看起来好象和睦的祭祀的也制作满意的微笑。

奥运会或世界杯的开幕式上,不但其雄壮华丽使人慨叹,而更加让人

感到由衷的开心的是各国的选手一起手拉手心连心融入在一起的样子。

看着奥运会或者世界杯的开幕时,各国选手都万众一心。融合为一个整体。脸上洋溢着满意的微笑。

大意为:每当看到奥运会或世界杯足球赛开幕典礼节时,是那么壮丽美丽的,但各民族球员愿意奉献一切,节日的和谐,他们这样做,使的非常小的付出,让那里却显得很有特色,最瞩目的是与万众一心。