わたしは南京に生まれて东京で育ちました 里,为什么前面用に后面用で ?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 19:35:56
に和で在表示在什么地方的时候有什么差别呢?这个句子里两者为什么这样用?

「に」和「で」都有好多种用法。
这里简单说一下很多学习日语不久的朋友都会问的问题:“地点に”和“地点で”的区别。

“哪里有什么”“在哪里”用“地点に”
“哪里发生了什么”用“地点で”

举例:
部屋にいすがあります。 房间里有椅子
上海にいます。 在上海

駅で彼と出会いました。 在车站遇到了他。
駅の改札口で待っています。 在车站改札口等。

这只是最基本的区别,可能还有其他的区别,随着学习的进展,大家会慢慢接触到的。

完璧な回答だ!!

一楼说的正确,再简练一点,容易理解一点就是说

地点+に+ある(いる) 什么地方有什么

地点+で+其他动词。 在什么地方做什么