谁能把这段中文翻译成英文?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 22:56:55
这是我准备给澳洲大学校方发的E-MAIL的中文原件,请英语达人根据原意和语境把它翻译成英文,务必严谨礼貌,谢谢,高分送高手

原文:我是一名中国的高中毕业生,十分向往UNIVERSITY OF QUEENSLAND(昆士兰大学),希望前往贵校学习,这里几个问题希望您指点:
现在国内有许多大学声称与贵校有本科合作项目,提供1+3或者2+2的国内预科课程,只要国内预科的成绩达到贵校的要求,就可以前往贵校读大2或大3的课程,最终如果通过贵校的毕业考核,即可获得贵校的学士学位。我想了解的是,贵校是否与中国的大学有这种合作项目,如果有,贵校认可的又有哪些项目,十分感谢。
注:1+3和2+2是一种中外合作的教育项目,既读完国内一年后前往国外合作大学读余下三年,或国内2年,国外两年(这些不用翻译,是让翻译者看的)

I am a China's high school graduate, very yearned for that UNIVERSITY OF QUEENSLAND (Queensland University), hoped goes to your school study, here several questions hoped that you direct:
Now domestic has many universities to declare that has the undergraduate course cooperative project with your school, provides 1+3 or 2+2 domestic preparatory course curricula, so long as the domestic preparatory course's result achieves your school the request, may go to proofread big 2 or the big 3 curricula expensively, if through your school's graduation inspection, then obtains your school finally the bachelor's degree. What I want to understand, whether your school does have this kind of cooperative project with China's university, if has, which projects your school approval also does have, very thanks.
这个我比较有经验 。翻译的不好不要见怪。。。。。。

I have graduated from the senior high school of China and are enger to apply to the UNIVERSITY OF QUEENSLAND.Before sending my a