“合好”用英语怎么说?特别指情侣间的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 10:44:06

这倒让我想起一个小笑话,看了它你也就知道答案是什么了。

随便一搜就能搜到,省得打了:

http://bbs.xinmin.cn/redirect.php?fid=255&tid=104111&goto=nextoldset

上面楼主说的笑话是这样的,大家分享一下:

话说有一次期中考,有五题是考词组的。
大家背得很熟,可是却有一题怎么也想不起来,题目是这样的:
填空题:John and Mary make ___ after their quarreling.

考完后,大家一脸诡异的笑容,都不说甚么。
几天后,老师改完考卷,面有难色的走进来说:“这一题答对的不多,倒是所有答错的答案都很一致 ……”
大家竟然都答 love。

正确答案是up,因为 make up 是“和解”的意思(quarrel:争吵)

地道美式英文: make up

example:
A: Are you and your girlfriend still fighting?
B: No, we made up already.

和好:

1. to become reconciled

reconciliation

或者make it up 都可以指情侣之间的和好的

back together.

100% 本地化美式英文