翻译两首歌词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/24 08:35:48
请帮忙把这两首歌翻译成中文和罗马音

1.深渊舞踏
[アニマムンディ 终わりなき暗の舞踏 OP]
作词:片雾烈火
作曲:片雾烈火
编曲:HIR
歌:片雾烈火

诱う声导くは 破灭を辿る儚き世界
雾の中手を延ばし 爱しさ共に果て无く堕ちる

锐利な月が 见下げる喜剧
夜の箱庭は低くざわめく
芳しく散る 伪善の花弁
意识は哀しみの风に委ねて

めくるめく悪梦は抗えぬ契り
「淀む甘き媚薬も贵方が为」

暗に残る蔷薇の香り 冷たい瞳捕らえる様に
水面揺らし目覚める魔性 心の臓へと我が名を刻め

滚る失望 刹那の恍惚
至死の叫びこそ目醒めの兆し
数多の辉石 镂めるよりも
眩い罪満つる涙の雫

朽ち果つ运命も歯车へと変えよう
「永久に踊り狂える贵方が为」

欺かれ嘲られ 伤つこうとも変わらぬ想い
神さえも见抜けぬ伪证 溢れる狂気刃と成して

暗に残る蔷薇の香り 冷たい瞳捕らえる様に
水面揺らし目覚める魔性 心の臓へと我が名を刻め
欺かれ嘲られ 伤つこうとも変わらぬ想い
神さえも见抜けぬ伪证 溢れる狂気刃と成して

2.未来への键束
[アニマムンディ 终わりなき暗の舞踏 ED]
作词:片雾烈火
作曲:片雾烈火
编曲:HIR
歌:片雾烈火

暗に溶ける 誓いの言叶达
届く事なく果てへと向かう
睑下ろそう 贵方の优しい眼に
痛み渗まぬよう强く抱きしめ

例え过ちの轮廻に溺れても
人は生く术求め往く

消えかけそうな梦の篝火を手に
茨の道を踏み缔めて行こう

例え心が憎悪に秽れようと
人は慈しみ爱し合う

微か光

片雾大人的歌没理由不回答>_<

深渊舞踏

诱惑的声音引导的是
即将破灭的虚幻世界
在迷雾之中伸出手臂
与爱一起无尽的坠落

锐利的月亮俯视的喜剧
夜晚的花园在低语
芳香凋零的伪善的花瓣
意识交于哀伤之风

不断巡回的噩梦是无法抵抗的契约
“都是为了如甜蜜媚药的你”

黑暗中残留蔷薇之香
如同捕捉冰冷的眼瞳
摇曳水面苏醒的魔性
将吾之名刻于心之脏

滚涌的失望 霎那的恍惚
至死的嘶喊才是苏醒的征兆
无数的辉石 是令人目眩的
满载罪过流淌的泪滴

将腐朽至尽的命运也化为齿轮
“都是为了永恒狂舞的你”

即使被欺骗 被嘲笑 被伤害也不会变的思念
神也无法看穿的伪证
漫溢的疯狂化为利刃

黑暗中残留蔷薇之香
如同捕捉冰冷的眼瞳
摇曳水面苏醒的魔性
将吾之名刻于心之脏

即使被欺骗 被嘲笑 被伤害也不会变的思念
神也无法看穿的伪证
漫溢的疯狂化为利刃

未来的钥匙

溶于黑暗的 誓约之言语们
未曾传达却已走向尽头
垂下眼睑的 你温柔的双目
为它们永不渗染痛苦而紧紧拥抱

即使沉溺于罪过的轮回
人亦在寻求生存之术

手持残弱的梦之篝火
脚踏荆棘之路而前进吧

即使内心被憎恶玷污
人亦会慈悲的相爱

微微闪烁的未来之匙
将其高举永不再遗失

第一首以前翻译过,第二首现翻的可能润色不足~

不好意思……没看见要求罗马音- -|||

补充:

sasoukoe mitibikuwa
hametuwotadoru hakanakisekayi
kirinonaka tewon