日语问题,日本人名字后常带的“哉”字在名字中代表什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/25 05:25:06
日语问题,日本人名字后常带的“哉”字在名字中代表什么意思?
别告诉我是代表感叹 感叹放在名字里做什么
我知道是名字啊
但是总得有个意思吧

放在句子里就是感叹用的。但是在人名里,就表示是个发音,没有具体的意思,就表示这个词的读音。还有这是个男性名接尾。

この字は「かな」とも読みます。(终助)〔系助词「か」の文末用法に咏叹の终助词「な」が付いてできたもの。中古以降の语〕体言およびそれに准ずるもの、活用语の连体形に付く。文末にあって、咏叹・感动の意を表す。「…だなあ。…なあ。」等・・
〔(1)上代には「かも」が用いられた。(2)现代语でも、「惜しい」「悲しい」など一部の形容词に付けて、「…なことに」といった意味の惯用句を作るのにわずかに用いられることがあり、「悲しい―、子供の力ではどうすることもできなかった」。また、「素晴らしき―、わが人生」などのように、文语的表现として用いられることもある〕
また、感心してほめる意を表しています。

哉 :念「たく」。 也念「かな」就是表示感叹的意思。是古文里用的一个字。现在的日本是不太用的。所以说并没有什么意思。可是日本人用在给男孩子的名字里比较多。好像比较喜欢这个字。起名字时念「たく」

日语名字大多都只有直译的,而且很多都不像中文名字那样每个名字都有意思的!
除了一些靠音译的名字会有意思外

不是感叹,是人家的名字。
像木村拓哉等等。

原来这样