英语。翻译一句句子。:)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 10:22:53
a 'trained' man who is more a specialist than a generalist

谢谢:)

一个训练有素的人,与其说他是一个通才,不如说他是一个专家
more than 在这里的用法是与其说···不如说···

一个“训练有素”的人更多地是一个专家,而非一个多面手。

我的回答:'训练有素'男子谁更是一个专科比通才

训练有素的人更多是一个专家而不是通才

训练有素的人更多是一个专家而不是通才