Was immer du tut.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 16:40:58
请问本句是不是有2部分?Was immer du是一部分,tut是一部分?

你在做什么?Was immer du tust?

Was immer du tust = 英语 Whatever you do

was immer是个固定搭配,= was...auch... = 英语whatever,
同理
wann immer = wann...auch... = 英语whenever
wo immer = wo...auch... =英语wherever

你现在这个不是一句完整的话,应该是:
Was immer du tut,ist………………
意为:你经常做的事情,…………

youtube上有很多这种用法的video,看来是德国人的习惯用法吧

至于什么"部分" 就完全不明白你在说什么了

如果是一句话,应该是Was tust du immer?
如果是从句的话,应该是...,was du immer tust?

口语,故不太符合学校学的语发,翻译为:
(你)干吗总是这样!