这两个有机物命名是正确的吗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 08:34:35
3-氯-3-甲基-2-戊酮 (氯不是优先于甲基吗,为什么氯不写在后面?

1-溴-2-氯环己烷 (溴优先于氯,为什么不写成2-氯-1-溴环己烷?
这些都出现在教科书里 ,我不能理解.
按命名规则来说."取代基在书写时的排列顺序是优先基团排在后",这是书上写的.
"取代基顺序与优基团没有必然联系"?3楼,我还是不大明白.在命名上还有什么特殊性吗?

可能是英文命名直接翻译过来的吧,英文命名以字母顺序,而中文命名以基团优先顺序。
比如1-溴-2-氯环己烷 (溴优先于氯,为什么不写成2-氯-1-溴环己烷?
中文命名为1-氯-2溴-环己烷,而英文名是1-bro-2-chl-cyclhexpane
不知道有没拼写错误

让我看你是对的。。。。

但是有没有什么特殊性我就不知道了。。。。

你说的是对的

是对的
取代基顺序与优基团没有必然联系,习惯上甲基在后

遍书的人疏忽了吧,可能只为了说明怎么编号,忘记了取代基的优先级