You must have been driving at seven miles an hour

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/08 13:37:02
句中的must have been driving是一种什么语法及此句的汉语意思

这是虚拟语气,表推测,但这个推测十分肯定,意思是:你一定是开到了每小时七英里的速度。

意思是:你的行车速度肯定在每小时七英里。
must have been driving,是对过去的肯定的推测。

是推测的用法 这句话的常用语境就是超速被警察抓到后 警察说 在我追上你之前你一定以每小时7英里的速度驾驶。 所以用 have been doing

虚拟语气,但表示比较肯定,
意思是:你(刚才)一定是开到了每小时7英里/小时

ps:一般外国警察主导你超速经常会这么说

现在完成时have been doing,对过去事实推测
很肯定,意思:你刚刚一定是开到了每小时七英里的速度。

E