爱しているから、绝対に変更.是什么意思.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/20 04:50:57
请问.
爱しているから、绝対に変更.是什么意思.?

这个句子后面应该还缺个しない,现在直翻的话意思为“因为我深爱着你 ,所以一定会变 ”
个人感觉应该是后面再加个しない,意思就会变成“因为我深爱着你 ,所以绝对不会变心。 ”

因为爱你
所以我的心绝对不会变的哟(不是直译)

少了个しない,意思明明就相反

这绝对是病句。

爱しているから:因为我爱你

绝対に変更:一定会变