朴树 那些花儿 什么语言?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 14:37:00
里边有一段听不懂的文字是什么语言?

可以明确告诉你,是法语。朴树是个法语高手。范玮琪不懂法语,所以改成英语了,不过我觉得英语改得很好。生如夏花里面不就有一首法语歌吗。
推荐你听听王菲版的那些花儿

他很迷茫
只是梦的呓语吧
听不懂又有什么关系
那个时候也许什么也文字也表达不出他的寂寞
没有关系的
只要他,记得继续歌唱

我本来还以为是韩语呢,原来是随意哼哼的,真的很好听,很感人

晕 随便哼哼的啦
不过说实话非常好听
后来孙燕姿啊 谁谁谁啊等等唱的都差了去了
不过我不是贬低孙,只是就这个歌说句实话

是他自己呢喃
很多人说是藏语
但他自己说就是瞎哼的.
啦啦啦。。。。想她,啦啦。。。。她还在开吗?
啦啦啦。。。。去呀,她们已经被风吹走散落在天涯
啦啦啦。。。。爷吧,啦啦。。。。只拨的只啊。
啦啦啦。。。。接吧,只把拉冈!油被类嘎!没接梦走摸。
我门拉一dei扎,无喂dei赞,路不接dei赞,接把拉赞,咯莫类多,只拨类只吗。
接一里嘎,莫米里嘎,莫里接也啊,你们就象被风吹走,插在了天涯

应该是朴树自己写的
很随意的哼唱吧

在范玮琪翻唱的版本中被改成英文歌词了

如果是很关键的歌词
一般翻唱的时候不会被改动的~