“失去了曾经的感觉,忽然觉得很陌生。”怎么译成地道的英文?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/08/20 10:05:42
“失去了曾经的感觉,忽然觉得很陌生。”怎么译成地道的英文?
英语高手帮个忙~~谢谢了

I lost the feeling I once had,and all of a sudden,it feels so unfamiliar.
1.美国人基本上不讲suddenly,突然都讲all of a sudden.
2.strange在口语中更多是"怪的"的意思,陌生一般用unfamiliar

I have lost the feelings I once had and everything seems suddenly strange.

lost the once upon a time feeling, suddenly feel rather strange

Lost the feeling once upon a time, suddenly I feel very strangeness with it.

抱歉不会俚语
I feel strange When I lost the ever feeling