美国签证DS-156表的住址用英文怎么填?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 05:18:28
表上要求填第一街道名和第二街道名,我没有,因为我的是:**市**区**镇**村*组,怎么办?另,求英文翻译;*市**区**镇**村*组

中文地址是从大到小,*市*区*镇*村*组, 英文里是从小到大的, 你可以简单译为:No.*, **Village, *** Town,***District, **City, 你可以直接把这些填上去,所谓第二街道名其实是为了避免申请人的地址太长,作为补充的,所以你直接从第一街道名填起,能够全部写的下就把第二街道名空着即可。因为DS156填写完毕后,你需要将地址栏译为中文,用签字笔将中文写上去,所以没有太大关系的。不知道你能不能明白,希望可以帮到你。

xxx Group,xxx Village, xxx Town,xxx District,xxxx(city)
156表 上地址一栏还要手写中文的,表忘了。

你把区市写在第二街道名,组村镇写在第一街道名就行了!一定要按这个顺序写!呵呵!
希望对你有所帮助!

***室 / 房 rm. *** ***村(乡) *** village

***号 no. *** ***号宿舍 *** dormitory

***楼 / 层 *** /f ***住宅区 / 小区 *** residential quater

甲 / 乙 / 丙 / 丁 a / b / c / d ***巷 / 弄 *** lane

***单元 unit *** ***号楼 / 幢 *** buld

***公司 *** com. / *** crop ***厂 *** factory

***酒楼/酒店 *** hotel ***路 *** road

***花园 *** garden ***街 *** street

***县 *** county ***镇 *** town

***市 *** / *** city ***区 *** district

*** 信箱 mailbox *** ***省 *** prov.

英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大,以下为示范:

宝山区示范新村37号403