淑质非不丽,难之以万年。翻译成现代文什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 07:14:11
谢灵运的诗句
张旭的草书
淑质非不丽,难之以万年。储宫非不贵,岂若上登天。王子复清旷,区中实哗嚣。喧既见浮丘公,与尔共纷翻(翻)。 翻译成现代文什么意思?
这句话的现代意思是什么?怎么翻译啊?

王子晋赞
我理解的是王子晋身为王子,好道,寂寞求索,他虽有淑质异才之绝丽,但不能秉持万年,身为储宫不是不尊贵,却怎比得上登天的快乐,王子志神好清静,但身为红尘客,毕竟嚣哗,见到浮丘公这等仙风道骨的道人,不禁心向往之,与其共求道去也。赞美王子晋的清邈风姿,求道问仙之精诚,和神仙世界之美好。个人理解,不一定全对,权作参考。