麻烦将这几句翻译成日语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/29 20:30:04
夏日的阳光很耀眼
空气的味道有点甜
雨后灿烂的笑颜
是你留给我最好的纪念
转身前我捕捉到的一面
我会保存到永远
只是朋友的人儿 终会有各奔天涯的宣言
原来几年
不过是短短时间

以上 麻烦翻译成日语。。 顺便将汉字的假片名写出来。。谢了。。

夏日的阳光很耀眼
夏の日差しは眩しい

空气的味道有点甜
空気の匂いはちょっと甘い

雨后灿烂的笑颜
雨后、爽やかな笑颜

是你留给我最好的纪念
これは君から贳えた最高の思い出

转身前我捕捉到的一面
振り向ける前に捉えた一面を

我会保存到永远
永远に保存する

只是朋友的人儿 终会有各奔天涯的宣言
友人の皆よ、所诠バラバラの日が来る

原来几年
数年ってもの

不过是短短时间
こんな短い时间に过ぎない

夏(なつ)の太阳(たいよう)がまぶしい

空気(くうき)の匂(にお)いが甘(あま)くて

雨(あめ)の后(あと)は辉(かがや)いてる笑颜(えがお)

これはあなたからもらった记念(きねん)です。

振(ふ)り返(かえ)る前(まえ)にその一面(いちめん)を掴(つか)まえた

私(わたし)はきっと永远(えいえん)に残(のこ)しておく

友达(ともだち)は、天涯地角(てんがいちかく)へ行(い)っても誓(ちか)いましょう

たとえ何年(なんねん)だって

短(みじか)い时间(じかん)に过(す)ぎない

夏日的阳光很耀眼
夏の日差しがとても眩しい。
なつのひざしがとてもまぶしい。

空气的味道有点甜
空気の味がちょっと甘い
くうきのあじがちょっとあまい

雨后灿烂的笑颜
雨上がり后の 笑颜
あめあがりあとの えがお

是你留给我最好的纪念
君からの最高の记念
きみからのさいこうのきねん

转身前我捕捉到的一面
振り向く前に私の目で捕らえた一面
ふりむくまえに、わたしのめでとらえたいちめん