给我用汉语解释一下“知る人ぞ知る”的意义

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 13:36:21
是大部分知道,还是大部分人不知道?

知る人ぞ知る
片假名:しるひとぞしる
罗马音:shi ru hi to zo shi ru
日语的解释:広く知られてはいないが、ある一部の人にはその存在が非常によく知られている。
中文解释:虽然并不是广为人知,但是有一些人对此非常了解。
很白话的说就是“知道的人都知道”。
伯乐识马,卞和识玉都可以用这句话。
以及如果是以汉语为母语的人,在寻求答案时,一般不会用像题主这样的语气。

知道的人知道,意喻为,虽然不是尽人皆知,但在一定范围内大家都知道的事情。

知道的人就知道。
圈内的人都知道的意思。
这是吹牛的话,不管是大部分还是小部分,曲高和寡也好,反正不知道是你无知的意思。

有关的人才知道的,大部分人不知道。

就是知道人的是明白的。比方说我送给你一条江苏云锦的围巾,你不知道云锦的材料珍贵,做工复杂精细,产品经常佩戴对身体很好。反而觉得很一般,跟世面的一般围巾没有任何区别。这个时候我就可以说
知る人ぞ知る(懂行的人会觉得是好东西)

知之为知知