求助日语达人帮忙,请教几个问题谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 21:50:04
その研究をもとに,这句话是“在此项研究的基础上”,もと是名词“基础”吗?为什么前面用提示宾语的助词を呢?もとに有什么作用?

ほかの人を探さなくてはならない。
这句话什么意思?“なくてはならない”是什么语法吗?有什么作用?

谢谢!

その研究をもとに,这句话是“在此项研究的基础上”,もと是名词“基础”吗?为什么前面用提示宾语的助词を呢?もとに有什么作用?

もと是名词“基础” 后面省略了して 以什么什么 为……

一楼说 用「を」因为「研究」是「もと」的对象。 是不准确的。
一个名词没法是另一个名词的对象

なくてはならない 必须 必须找其他人

1 [もとに]: 1 [在。。。下」「在。。。前提」

2「根本」「基础」

用「を」因为「研究」是「もと」的对象。

比如: 外国の技术をもとに。。。

2 なくてはならない:这是个句型。意思是「必需」「不可缺少」
ほかの人を探さなくてはならない。
别的人也不得不找。(别的人也必须去找)

'以此项研究为基础"的意思,
なくてはならない表面意思,没有就不行,就是必须的意思

を :把 ~~的意思。
なくてはならない:不~~就成不了(不形)