请问有Vitas新专辑《桥梁》中亚历山大唱的桥梁的LRC吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 22:20:00
注意,我指的是亚历山大唱的那首,不是Vitas才唱的那首

桥梁
作曲演唱:亚历山大·莫洛佐夫

作词:叶甫根尼·穆拉维耶夫
词译:YaoJee

两个都市,两个站台
车站高音喇叭不停的响
在卧铺车厢,夜的短暂
仿佛叫人感觉生命延长
没有彼此我们不能生活
所以我们都在苦苦思念
而你看不见彼得堡的天
我望不到莫斯科的烟雾

桥梁,我们之间的桥梁
位于鹞子河和涅瓦河上
你下嫁给了丈夫彼得堡
而我娶了莫斯科做新娘
[Repeat]

你行走在参政院广场
我匆匆穿行在莫斯科红场

就像两个熟识的记号
我们固定轨道上的忧伤
带来苦涩柔情的惊慌
还有被热情烘干的渴望
只是在周末来临的时候
才能坐车彼此相互造访

桥梁,我们之间的桥梁
位于鹞子河和涅瓦河上
你下嫁给了丈夫彼得堡
而我娶了莫斯科做新娘
[Repeat]

没有什么更豪华的奢望
比和你相处一天更美丽
如果把买的车票码在一起
可以做成四本厚厚的书籍
而我们在分别的车厢旁
仍然无休止的争吵赌气
然后看见列车的正前方
绿色信号灯再次孤独亮起…

桥梁,我们之间的桥梁
位于鹞子河和涅瓦河上
你下嫁给了丈夫彼得堡
而我娶了莫斯科做新娘
[Repeat]

Мосты

Слова: Евгений Муравьев

Музыка:Александр Морозов

Два перрона, две столицы
Репродуктор на столбе
Дольше жизни снова длится
Ночь короткая в купе
Мы не можем друг без др

哎 百度里也没有啊

你在哪买的新专辑啊? 咱们这有卖么?

俄罗斯要卖100卢布啊

到V吧找找,肯定能找到

百度里就有啊......不过他什么时候又出专辑了......我怎么不知道......