GAZETTE的disorder偝傜伪good中文歌词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 17:34:58
这是我最早听得GAZRTTE的歌之一,我很喜欢这首GAZETTE的歌,想知道中文歌词是什么,找了很久都没有找到,歌里面最后有一段独白,里面我只能听懂阿里嘎多(谢谢)和撒有那啦(再见)别的就听不懂了,还有伴唱的好像是乐队的鼓手戒,亲们有知道的请告诉我,谢谢~~~

LZ那歌名是乱码....那歌其实是叫さらば ,没错,就是再见的意思..是一首反战的歌

さらば

著者:流鬼 作曲:大日本异端芸者の皆様

平和そのもののこの街は今日も青空日本晴れです。
黒い飞行机云、止まぬ空袭の音。\r
日本の平和もこれで终わりですか?
ラジオやテレビは他国の犠牲晒す
次は我が身と语らぬジャーナリスト
他人面した、伪善者は决まって
「戦争は仕方が无い」と言う。
反戦の声はいつまで経っても届かない 教えて、何故同じ人间同士が争うの?

平和が何时も人を甘やかすから现代の日本は狂ってしまった
政治や警察や学校や家庭は今じゃお互い伤つけ合ってる
ふざけるな、やめてくれこのまま腐って逝くのか日本よ

昔、人々は国の为に悔いなく死んだ 今を生きる人よいつか思い出して。

さらば国の为散って逝った人达よ さらば日本を爱していた人达よ
きっとこのまま谁も日本を変えれぬ 日の丸は何时か沈んでしまうだろう
だから仆らは歌うよ。

「AN ANTI WAR SONG」 I will sing all together.
この世界が笑颜で溢れる日まで
「AN ANTI WAR SONG」 Sound this world.
もう谁も伤付け合わないように
「AN ANTI WAR SONG」 I will sing all together.
身を犠牲にして教えてくれた人达の为にも
「AN ANTI WAR SONG」 Sound this world.
世界が幸せと笑颜で溢れる日まで

さらば。この国を日本を守る为に命を落とした人达よ。
同じ日本で生まれた事を夸りに思う。
贵方达が身をもって教えてくれた、
戦争の无意味さ、悲しみ、痛み、そして死。
一生忘はしません。
ありがとう。さらば、风になった人々よ。