Not laughing now, are ya pal!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 10:32:03
中文怎么翻译 ?
按字面翻译:笑不出来了吧,你是老友吗?
后半句什么意思啊 为什么要说are you pal
按字面翻译:笑不出来了吧,你是老友吗?
后半句什么意思啊 为什么要说are you pal
后面的那个are ya (you) pal是反意疑问句(在这里可以当作陈述句,就象中文中反问句后面加个问号再加个叹号“?!”实际上表示的是陈述句意一样)。
Not laughing now, are you, pal?
怎么样,笑不出来了吧,朋友?!
pal俚语是好朋友的意思
别笑了,你还算朋友吗?
why not now?
One lose many laughs by not laughing at oneself
If not us, who? If not now, when?是什么意思?
[help]“Now You're Not Here”中文歌词
Can I get in line now to not see it?
”He is not home now”和”He is not at home now”哪个是正确的表达?
they------(not finish) their work ar present,填shouldn't finish对吗
You'd better not go out now.为什么用not,怎么不用don't?
Every dog has his day!If not now, when?If not you,who?
the laughing gooner