don't beat dead horse

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 06:27:04
跟外国朋友聊天,他说don't beat dead horse。是什么意思?

beat dead horse:鞭打死马让它跑,引申为徒劳
别再徒劳了,别做无用功了。

估计他是想说 别再打击一个已经快要死的人
或者想说 什么事情是徒劳的
要看你和他聊的话题

不要白费力气了