《璞与补》文言文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 19:49:26
111111111111

璞与朴
郑人谓玉未理者"璞",周人谓鼠未腊者"朴".周人怀朴过郑贾曰:"欲买朴乎 "郑贾曰:"欲之."出其朴,视之,乃鼠也,因谢不取.

译文:郑国人称没有加工的玉石为"璞",周国人称没有腌制的鼠肉为"朴".一个周国人带着朴拜访郑国的商人时说:"想买朴吗 "郑国商人说:"想啊."(那周国人)拿出朴来,(郑国商人)一看,原来是鼠肉,于是谢绝了.