翻译一句英语,并介绍这是个什么法律?(自己翻译,不要网站翻译!!)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/18 05:13:47
laws that regulate investments of all types in an organization when there is an expectation that profits will be made through the efforts of other persons

这是部用来规范所有类型的投资股份而不参与经营获得回报的投资者行为的法律。

就我的专业理解,这应该是一部《公司法》,约束所有的有限责任公司和股份有限公司的行为。即所谓资合公司而非人和公司。

规范在一组织中有着需通过所有他人的努力而获利的期望的所有形式的投资的法律。

《公司法》

当组织机构中预计可以通过他人努力而获利时,所有类型的该种投资均适用本法。

商事法律,与投资、机构设立有关,不能判定是公司法, organization 也可能是社团,因此,需要更多细节。

法律规定的所有投资行为规定,在一个组织内每一个期望利润都需通过所有人的努力得来。

据估计是《公司法》没学过法律不清楚。