能帮我把这段话翻译成英文么?急急急~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 13:38:39
这是偶毕业论文的摘要..13号就要交了```高手帮帮忙
翻译一下```
摘要:城市绿化已成为社会的时尚名词,这是研究城市与环境之间关系的一门学科,本文阐述了城市绿化的概念和科学内涵,从生态学的角度提出在不同的城市空间中,无论是以植物为主景,或植物与其他要素共同构成主景,在植物配置上都要注重它的原则,配置方式,艺术手法,植物种类的选择, 数量的确定。以及论述了关于生态型造景的类型及产生的效益,并结合植物景观设计要求, 提出了植物配置时应注意的问题,以及为城市绿化建设提供帮助。一座高标准的生态城市不应只是绿色的叠加,我们应该让城市变得色彩斑斓。缤纷的颜色,能给人们美的享受。

摘要里的全要翻译(包括摘要两个字)

Abstract: 城市绿化 has become a fashionable word in society. This branch of study focuses on the relationship between city and environment. The following paper describes concepts and scientific background behind 城市绿化. From a biological perspective, it is proposed that in different urban spaces, regardless of whether plants are used as foreground or share the foreground with other items, it is important to consider method of distribution, artistic handling, and species variety as well as quantity of the plants.

以及论述了关于生态型造景的类型及产生的效益,combined with plant scenery design requirements, issues in plant distribution are discussed. Suggestions for designs in urban planting are included. A high-standard 生态城市 should not be monotonous green on green; we should make the city more colorful. A wealth of color and variety can provide aesthetic enjoyment to the people.

有些部分不知该怎样翻译,LZ努力吧。

你的论文呢你不写出来我怎么帮你呢

请问是这一句吗?This is that i abstract of thesis graduate

<