〓※〓※〓※〓一句英语的语法分析〓※〓※〓

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 03:28:55
for some people these festivals have some unpleasant side effect,often called the "holiday blues".
1for some people的语法
2often called the "holiday blues的语法。。这个是重点。这个是从句吗?是的话是什么从句?作什么成分。可以用which句子表示吗?可以的话是什么样的。

谢谢。

我的理解哈。。。

1 for some people
。。。for[表示对象、用途等]为, 对于; 适于; 供; 属于...的; 给...的
在这里是“对于”的意思。
相似例子:
For him to forfeit his favourite hobby would be impossible.
要他放弃他所喜爱的业余爱好是不可能的。
2 often called the "holiday blues”
逗号后这一句显然是进一步解释“side effect”的。即补充说明的作用。
应该是 (过去分词短语非限制性定语从句)
可以改成非限制性定语从句:which is often called the..

详细的你看下面的讲解吧~~

二、过去分词作定语
作定语用的过去分词相当于形容词,其逻辑主语就是它所修饰的名词.及物动词的过去分词作定语,既表被动又表完成;不及物动词的过去分词作定语,只表完成.
1. 过去分词用作定语,如果是单个的,常置于其所修饰的名词之前.
We must adapt our thinking to the changed conditions. 我们必须使我们的思想适应改变了的情况.
2. 过去分词短语用作定语时,一般置于其所修饰的名词之后,其意义相当于一个定语从句,但较从句简洁,多用于书面语中.
The concert given by their friends was a success.他们朋友举行的音乐会大为成功.

————
3。过去分词短语有时也可用作非限制性定语,前后常有逗号.

The meeting, (attended by over five thousand people), welcomed the great hero. 他们举行了欢迎英雄的大会,到会的有五千多人.

4. 用来修饰人的过去分词有时可以转移到修饰非人的事物,这种过去分词在形式上虽不直接修饰人,但它所修饰的事物仍与人直接有关.
The