日语高手进,帮忙翻译一句话!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 21:51:26
请帮我翻译:“很吃惊吗?是不是现在觉得我越来越可爱.越来越厉害了呢?其实我也不是完全懂.那是花男的歌词而已..我很喜欢..在学着唱!”
びっくりするでしょう。今の私余计に可爱いって思わない?おまけにすごいって思うかしら。実は私も完全に分かる訳がない。あれは花男の歌词だけだもん。私は好きで、学んで歌っているの。
びっくりした?私ますます可爱くなったと思わない?ますます强くなってない?実际私も完全に理解したわけではない、あれは花より男子の歌词だけど。。私は好きよ。。今练习してます
今、惊きましたか。私がもっとかわいくなってすごくなったね。実は私もそれほどわかるはずがない。ただ花男の歌词です。好きだから歌を勉强しています。
很吃惊吗?是不是现在觉得我越来越可爱.越来越厉害了呢?
すごくびっくりした?今の私がますますかわいくなって、すごくなったと思わない?
すごくびっくりした?いまのわたしがますますかわいくなって、すごくなったとおもわない?
其实我也不是完全懂.那是花男的歌词而已..
実は私も全部分かるわけではないけど、あれは花男の歌词で・・・
じつはわたしもぜんぶわかるわけではないけど、あれははなおとこのかしで・・・
我很喜欢..在学着唱!”
大好きだよ・・・だから顽张って习ってるわよ!
だいすきだよ・・・だからがんばってならってるわよ!
とてもびっくりしますか?今私がますますかわいくなると感じるのではありませんか.ますますすごくなりましたか?実は私も完全にわかるのではありません.あれは男性の歌词を使うのです..私はとても好きです..学んで歌います
びっくりしたの?私益々可爱くなったでしょう、益々凄くなってでしょう、実は私も完全に分かっていませんでした。それは花男の歌词に过ぎません。自分が凄く好きで、今は学んでいます。