英语翻译,用括号里给的单词或短语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/16 15:20:11
1.我自己有车,对我来说开车去机场接你很方便(convenient)
2.张平被任命为这家公司的出口部经理(appiont to)
3.1960年,他第一次上台表演。从那以后,他越来越收欢迎了。(for the first time)
4.由于得到了很好的照顾,那位病人现在状况良好。(in good condition)
5.尽管约翰是一名成功人士,但他不太讲究衣着。(care about)
6.他卖掉了房子和车子准备出国学习(in preparation for)
7.那些名画一直展出到年底(on display)
8.再一些学校,外语是选修课(optional)

I have my own car, it's quite convenient for me to pick you up at the airport.
Zhan Ping was appointed to the position of manager of the export departmant of this company.
He performed on stage in 1960 for the first time. And after that, he became more and more popular.
The patient is in good condition now because of the good care he recieved.
Though John is very successful, he doesn't care about what he wears.
He sold his house and his car in preparation for going abroad to study.
Those famous painting will be on display till the end of the year.
In some schools, foriegn language courses are optional.

it is very convenient to take you to the airport for i have car of myown.
Zhangping was appinted to be the manager in Export Department with that company.
in 1960, he performed on the stage for the first time. Since then, he becomes more and more popular.
That patient was in good condition for receiving good care.
A