most of us have probubly been angry with are friends 句中been翻译吗,它什么意思啊
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 07:58:14
我怎么觉得原句应该是:most of us have probably been angry with our friends
have been 是固定的,曾怎样
不翻译
它只是个助动词
be怎么能说是助动词,它是系动词,be同angry with是连在一起构成短语的译成对...生气
过去完成式的固定搭配。
原型是be angry with 和某人生气
过去完成时是 have been angried with
还有,你应该有手误吧,probably not probubly
Most of us are from_____
All of us Most of us Some of us A few of us None of us
急!!!请问most of us可否说成many of us或much of us?
Have you got ________ four of us?
Neither of us have been to Australia.
这句该怎么翻译 I have summoned you to undertake the most harrowing journey any of us has ever done
__that most of the books have been taken away,
I have my complaints like many of us do
MOST OF和MOST
Most / Most of