请问这几道日语题怎么做
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 16:29:12
1结局,二人は映画で周末を( )ことにした。
1迎ぇる 2乐しむ 3过きる
2级长になつてから,彼は( )ぃる。
1はりきつて 2ひきしまって
请问为什么,怎么翻译
1迎ぇる 2乐しむ 3过きる
2级长になつてから,彼は( )ぃる。
1はりきつて 2ひきしまって
请问为什么,怎么翻译
1.2 结果两人决定看电影来享受周末
过ぎる是自动词 意为经过、通过或者超过 做接尾词意思是过度、过分 不可以做を的表语
2.1 自从成为班长,他一直干劲十足
张り切る是干劲十足或者绷紧的意思 引き缔まる是紧闭、(心情)紧张、(态度)严肃的意思
1结局,二人は映画で周末を(3 )ことにした。
1迎ぇる 2乐しむ 3过きる
结果两人决定看电影渡过周末
2级长になつて(なって)から,彼は(1 )ぃる。
1はりきつて 2ひきしまって
自从当上了班长。他就干劲十足
1 应该是 はりきって
っ 小写的 xtu
1结局,二人は映画で周末を(3 )ことにした。
1迎ぇる 2乐しむ 3过きる
结果两人决定看电影渡过周末
2级长になつて(なって)から,彼は(1 )ぃる。
1はりきつて 2ひきしまって
自从当上了班长。他就干劲十足
4楼正确。
第一题选择3的人多,不过选择“过ぎる”的话意思完全不通。
要是“过ごす”的话就可以,是“度过周末”的意思。
3最终两人决定看电影来打发周末
1成为班长之后他干劲十足!
1结局,二人は映画で周末を(乐しむ )ことにした
结果,两人选择看电影来度过周末。但。不能因为翻译成度过就是字面的 过きる ,这里应该还有享受等精神方面的意思。
2级长になつてから,彼は(はりきつて )ぃる。
张り切るの意味:
1,拉紧,绷紧的意思
2,干劲十足
引き缔まるの意味:
1,收紧。绷紧
2,紧张
3,行情上涨