哪位帮忙翻译下啊

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/06 15:53:00
01:53.23]その一粒のしずくでさえも
[01:57.70]花を守るかもしれない
[02:00.94]その笑い颜ただそれだけで
[02:04.80]差し伸べる手にもなれる
[02:08.58]その震えてる声集めれば
[02:13.07]风を起こすかもしれない
[02:16.22]その命という儚き明かり
[02:20.08]灯して足を进めよう
[02:26.44]ラララララララララン
[02:29.61]いつかまた会おう
[02:34.03]ラララララララララン
[02:37.28]生きてる限り
[02:45.64]时を超え捕らえられてる
[02:49.43]あふれるこの想いは何?
[02:53.27]优しさが目尻に似合う
[02:57.05]あの人たちは今どこに居るの?
[03:04.80]
[03:27.57]
[03:29.57]隣には新しい席
[03:33.39]未来のためにまた出会う
[03:37.23]饰らないまま出来るだけ
[03:41.01]生きてみよう今日という日
[03:44.93]悲しくて人は切ない
[03:48.70]それでもどこまでも道は続く
[03:56.52]ラララララララララン
[03:59.54]いつかまた会おう
[04:04.02]ラララララララララン
[04:07.19]生きてる限り
[04:11.68]ラララララララララン
[04:14.85]风が运ぶもの
[04:19.32]ラララララララララン
[04:22.57]明日を开くメロディー
[04:26.97]ラララララララララン
[04:30.16]いつかまた会おう
[04:34.55]ラララララララララン
[04:37.77]生きてる限り
[04:42.31]ラララララララララン
[04:45.45]风が运ぶもの
[04:49.92]ラララララララララン
[04:53.17]明日を开くメロ

即使是一颗眼泪
也可能守护花儿
也许只是一个笑容
就可以成为援助之手
收集那充满颤抖的声音
也许就可能将风儿唤醒
那个称作梦一般的命运
让我们点亮足迹前进吧
啦啦啦
后会有期
啦啦啦
只要我们还活着
纵然穿越时空也能捕捉到!
这份满溢的思想到底是什么?
温柔与你的眼神同在
他们现身在何处?
身旁尚有席位
未来 我们再见面吧
只要能够敞开心扉
过好今天
悲伤的人痛不欲生
即使这样路还是延续不断
啦啦啦
后会有期
啦啦啦
只要我们还活着
风儿带来的讯息
是开启明日之门的旋律
啦啦啦
后会有期
啦啦啦
只要我们还活着
风儿带来的讯息
是开启明日之门的旋律