为什么这句中的加点成语使用不恰当(说明理由)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 19:25:12
相同的生活经历、共同的志趣爱好,使他们两人早年结成 了深厚的友谊;现在虽都已是年届花甲的老人,但彼此见面是仍然亲得[不.可.开.交.]。

要从严肃正统角度出发,不可开交用在这里是不合适了。不可开交释义 :开,打开,解开;交,相错,纠缠。开交:解决,摆脱。形容忙得没法解开或摆脱。用法:无法摆脱或结束,前面加“忙得”“打得”等。如:“两口子正在吵得不可开交。”“这会儿, 马凤兰 和 李秀敏 正在院子里哭闹得不可开交。”
不过这句话要从口里说出来的话就有些调侃的意味,能起到诙谐幽默的效果。

释 义 开:打开,解开;交:相错,纠缠。
开交:解决,摆脱。形容忙得没法解开或摆脱。
用法:无法摆脱或结束,前面加“忙得”“打得”等

两口子见面用亲得不可开交显然不合适

不符合语境就是不恰当

不可开交是形容忙碌的吧,没听过有亲得不可开交的~~~