谁能把它翻译成英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/24 19:17:21
我爱读书,并且爱读古典名著。其中《水浒传》是我最喜欢的,它的作者是明代的施耐庵。这本书讲述了108名英雄好汉在梁山聚义,后被朝廷招安,到大破辽兵,最后被奸人谋害。这本书我最喜欢的是108名英雄身上的忠心和义气。我最喜欢读这本书!

I enjoy reading and love reading classic writing.Among thenm,"water margin" is my favorite,the author of which is the Ming Dynasty Shinai An.This book has given a description of 108 doughty warriors being offered amnesty and enlistment to rebels by the royal or imperial government after Liang Shan county gathers righteousness, has arrived at the important broken Liao soldier,at last is plotted a frame-up against by traitor. My favorite point in this book is their loyalty to country and friends.I don't feel bored even reading for hundreds! 当中有一小段是参照三楼的翻译,他这几句翻得很好。不过他有很多的语法错误,估计是翻译器的生搬硬套,我修改了一下,水平有限,还请多多指教

去网站上找 有汉译英 英译汉的网站的

I love reading and love reading classic. Among them, "Outlaws of the Marsh" is my favorite, which is the author of the Ming Dynasty Shinai An. The book is about 108 heroic men in the Liangshan Ju Yi, Zhao An imperial court was to break large Liao Bing, was the last Jianren murder. The book is my favorite is the 108 heroes who b