につけ...につけ なり...なり にしろ...にしろ 区别?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 05:52:19
问1:手纸( )电话( )亲には居场所くらい知らせるものだ。
1、につけ...につけ 2、 なり...なり 3、にしろ...にしろ

问2:煮る( )焼( )日本料理にしょうゆは欠かせない。
1、につけ...につけ 2、 なり...なり 3、にしろ...にしろ

3 无论。。还是。。
2 譬如。。又譬如

1、...につけ...につけ
意思:AでもBでも(都包括,AB为反意词)

2、...なり...なり
意思:AするかBするかして(选择)

3、...にしろ...にしろ
意思:AもBも(都包括)

问1:手纸( )电话( )亲には居场所くらい知らせるものだ。
答案:2
解释:不管写信也好,电话通知也好,总要选择一种方式通知的意思。故选2。

问2:煮る( )焼( )日本料理にしょうゆは欠かせない。
答案:3
解释:不管烹饪方式是煮还是烧都需要酱油。煮和烧不是形容词,更不是反意的形容词。故只能选3。

问1:手纸( )电话( )亲には居场所くらい知らせるものだ。
2、 なり...なり表示例示

问1:手纸( )电话( )亲には居场所くらい知らせるものだ。
2、 なり...なり
问2:煮る( )焼( )日本料理にしょうゆは欠かせない。
3,にしろ...にしろ

犹豫的时候多读几遍,语感也是很重要的,不对的句子说起来也很别扭。

なり...なり 相当于。。でもいい。。でもいい
表示从列举的同类或相反的事物中任选其一或表示大致的范围。相当于汉语的:。。也好。。也好

にしろ...にしろ
相当于。。でも。。でも。。;たとえ…でも;どちらにしても
虽然也表示例举,但都不排除在外,相当于汉语的 即使。。。;即便。。。;不论。。也好。。也好;不管。。也罢。。也罢。

につけ...につけ
相当于汉语的。。。也好,。。。也罢,语气轻微。
如雨に~风に~/下雨也好,刮风也好

所以 楼主提出的问题 1 正确答案应是2、 なり...なり
2 正确答案应是3、にしろ...にしろ