请教:古汉语翻译:诗经,时迈

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 03:25:09
时迈其邦,昊天其子之,实右序有周。薄言震之,莫不震叠。怀柔百神,及
河乔岳,允王维后。
明昭有周,式序在位。载戢干戈,载橐弓矢。我求懿德,肆于时夏,允王保
之。

按时巡视诸侯国,上帝使我为君王,保佑周家国运昌。周王声威震天下,无不震动受惊慌。祭祀四方山川神,来到黄河泰山上。周王真是好君王。周家德行最光明,百官依次行奖赏。干戈武器都收藏,良弓利箭装进囊。我求先王好德行,遍施华夏各地方,周王保持永不忘。

巡视现在的诸侯列国,苍天都将其看做自己的孩子,保佑我大周国运昌盛。周王声威震天下,天下无不震惊慑服。武王能安抚天地众神,功德以至黄河和高山。武王是一个有作为的好君王,苍天明鉴,武王定将大周皇威广施于天下。武王接替文王以天子之名,收藏了武器,将良弓利箭装进皮囊。我们寻求治国平天下的美德,于是武王遍施美德于我华夏各方,愿武王天命永保。
不是很专业哈,我现在已告别文言文很久咯,有错误望大家及时指出,大家共同学习,多多指教。

accc