找纳兰性德的《虞美人》(之3)的译文、背景、写作手法、还有个别要注意的字词等,要详细些。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/23 16:20:59
一定要详细些,到时候要向全班讲的。
或有什么要注意的。
译文、背景、写作手法、字词......

建议你去www.gougou.com网找《纳兰词典评》的电子书,苏缨写的那个,用迅雷下载下来,第22章或15章就是,很详细。我有这本书,不能给你打出来,抱歉。

春情只到梨花薄,片片催零落。夕阳何事近黄昏,不道人间犹有未招魂。

银笺别梦当时句,密绾同心苣。为伊判作梦中人,长向画图清夜唤真真。

【唤真真】

薄,指草木丛生之处。语出《楚辞·九章·思美人》:“揽大薄之芳茝兮,搴长洲之宿莽。”洪祖兴补注:“薄,丛薄也。”《淮南子·俶真训》载:“鸟飞千仞之上,兽走丛薄之中。”高诱注:“聚木曰丛,深草曰薄。”梨花薄,谓梨花丛密之处。春情只到梨花薄,并非是说梨花因为春光消褪而凋残变薄,而是说春到梨花盛开,来不及欢喜就风吹花落。以春光比喻相处的美好时光,用凋谢梨花来指代心中的爱人,不写悼亡而流露悼亡之伤,感情抒发流自然而清丽。

同心苣是织有相连的火炬形图案的同心结,和记载了誓言的素笺一样是爱情的信物。这些现实的东西无时无刻不对容若证明着当初的恩爱欢娱。面对这些几乎要仓皇而逃的容若,赶紧由实入虚,用“清夜唤真真”之典,写想象中的情景。容若似乎幻想着像传奇故事中那样,只要长唤不歇,伊人就会从画图上走下来和自己重聚。

纳兰性德
善骑射,好读书。经史百家无所不窥,谙悉传统学术文化,尤好填词。康熙十五年(1676)进士,授乾清门三等侍卫,后循迁至一等。随扈出巡南北,并曾出使梭龙(黑龙江流域)考察沙俄侵扰东北情况。
银床淅沥青梧老,屧粉秋蛩扫。采香行处蹙连钱,拾得翠翘何恨不能言。
回廊一寸相思地,落月成孤倚。背灯和月就花阴,已是十年踪迹十年心。

在《饮水词笺校》中,对《虞美人》这首词有这样一个说明:
拾得翠翘何恨不能言者,盖以新人在侧。与卢氏结缡在康熙十三年,拒“十年踪迹”句,词作于康熙二十二年。
虽然只是一个词作年代的推断,但是从中可以揣测笺注者对这首词内容的理解。即纳兰性德于26岁续娶官氏,这首词的上阕内容说的是他和官氏夫妻二人于深秋季节