会翻译的朋友帮一下忙

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/23 05:27:43
洞庭天下水,岳阳天下楼,八百里洞庭湖畔,千古名楼岳阳楼枕云梦涛声、沐潇湘风月,跨越千年时空仍在抒发着古人“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的豪迈情怀。就是这片古老而神奇的沃土,孕育了一支纵横祖国化建领域、见证共和国成长历史的化建湘军-中国化学工程第四建设公司,历经了半个多世纪的磨砺与沧桑,现在正豪情满怀地书写着自己的光荣与梦想。

翻译成英语吗?
Water all over the world of Dongting Lake, the floor all over the world of Yueyang, the side of 800 li of Dongting Hu, the eternal pillow Yunmeng rote of floor of Yueyang of famous building, bathing in deep and clear Hunan in the wind moon, cross over the bold feelings still expressed the ancient " planning and worrying ahead of the people and enjoying the fruits after the people " in space-time in millennium. It is this stretch of old and magical rich soil, pregnant with, build field, witness republic, grow up to take, build the intersection of Hunan and army - China chemical equation fourth, build the company history by one vertical-horizontal motherland, go through tempering and vicissitudes by over half a century, is writing one's own honor and dream full of spiritly now.

World water in the hole court, the Yue sun world building, 800 inside side in The Dongting Lake, historic building Yue sun building Zhen cloud dream big wave voice, the Mu Xiao