德语高手请进,翻译一封信.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/25 18:30:01
需要把下面这段话翻译成德语,谢谢,拒绝机子翻译.
"你好,提笔前先祝你拥有愉快的一天.你上封信的意思是,我在中国准备好那些资料,是吗?对于去德国的签证问题,那是申请结婚签证,还是探访签证?准备这些资料都需要时间和金钱呢.或者你去德国驻中国大使馆的网站上看一看,有关的规定.我很期望我们的早日团聚."
麻烦高手帮翻译准确一点吧.

Hallo, zuallererst wünsche ich dir einen schönen Tag.
Hast du in dem letzten Brief gemeint, dass ich in China die Materialien besorgen soll?
Soll ich das Visum für Heirat oder für Besuch beantragen? Man braucht viel Zeit und Geld, sich um alle diese Dokumente zu kümmern.
Kannst du mal die Webseite eurer Botschaft in China angucken?
Ich hoffe, dass wir uns bald treffen.

一楼的,你这种翻译也能说是德语老师的啊?

"Hallo, Stift, bevor Sie haben auf Wunsch ein glücklicher Tag." S Letter, du meinst, ich habe Informationen, dass China bereit ist, richtig? Für die Ausstellung von Visa für Deutschland, das ist die Anwendung für eine Ehe Visum oder ein Visum zu besuchen ? Bereiten Sie die Informationen braucht Zeit und Geld hier. Oder Sie gehen an die chinesische Botschaft in Deutschland werfen Sie einen Blick auf die Website, die entsprechenden Anforderungen. Ich freue mich auf unser Wiedersehen so bald wie möglich. "
这是我叫我的德语老师翻译的。自己翻译太差了,所以找她