翻译一下,急着要用!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 03:20:12
collages reward professors,who have significant research and teaching experience,with tenure.Once tenured,a professor holds his or her job without review and with little danger of being fired or replaced,Some people believe that high school teachers should be tenured as a reward for dedicated service.These people argue that tenure will attract highly qualified candidates to the profession and also allow teachers to do their jobs without fear of losing them .Oponents of this plan believe that tenure only leads to poor teaching.Without any fear of losing their job,teachers will not care as much about their students.

不要机器翻译,谢谢

学院给予那些有重大的研究和学术经验的教授以终身聘用的奖励.有些人认为一旦终身被聘用,一些教授认为他们的工作将不用被评审,也不存在被解雇或取代的危机,所以应该把终身聘用奖励给那些具有奉献精神的教授.也有一些人认为终身聘用制将吸引一些高水平的应征者,而他们工作起来也不担心会丢饭碗.一些持反对意见的人则认为终身聘用制将会导制教育质量的下降,老师们一旦不怕失业,那么他们将不会那么关心自己的学生了.

拼贴奖励教授,谁具有重大的研究和教学经验, tenure.Once终身教授认为他或她的工作没有审查和没有危险的被解雇或更换,有些人认为,高中教师应作为终身奖励专用service.These人认为,任期内将吸引高度合格的候选人的专业,也让教师做他们的工作,而不必担心失去他们。 Oponents该计划认为,使用权只会导致贫困teaching.Without任何担心失去其就业,教师不会多照顾他们的学生。

分数太少,没有动力