请高手帮忙翻译下我的简历

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/06 16:20:33
1、安排原辅料、产品中间体和成品的各项检验
2、负责每一批物料的理化分析和仪器分析
2、实验室安全卫生管理及标准液、滴定液等试剂的配制领用记录。实验室日常温湿度记录及实验仪器日常维护保养。
3、安排产品每年型式检验及每季度实验室用水的送检工作
4、每月安排产品及原辅料的留样检验、建立留样档案记录
5、新产品申报技术资料整理:撰写研发报告、配方依据;制定企业标准;确定生产工艺;原辅料供应商相关资料索证
6、新产品功效成分检验方法的确定(包括方法建立和优化)。
7、现有产品企业标准的修订及更新
8、在工厂GMP认证期间,参与质量管理文件和检验操作规程的编写,完善现有产品的企业标准,并负责品管部记录类文件的表格设计以及整理产品质量档案。
9、原辅料、包材等供应商资格评定、索证
有些话我不想说,但是我真的是很诚心地希望大家能帮我,请不要用某某软件或某某网站翻译的东西拷贝给我,大家也知道,这样翻译如果不经过修改是没办法用的,因为从语法或句法上那是错漏百出。再次谢谢大家的关注,对于大家给我的帮助,我不胜感激,谢谢各位了

1, arrangements for the raw materials, intermediate products and finished the test
2, each responsible for a number of physical and chemical analysis of materials and equipment analysis
2, laboratory safety and health management standard liquid, liquid titration, and other reagents in the preparation of records of the recipients. Day-to-day records of temperature and humidity laboratory experiment equipment and day-to-day maintenance.
3, arrangements for the type of product per year for each quarter testing and inspection of water for laboratory work
4, a month of the original arrangements for the products and accessories remain the kind of test, like the establishment of stay records
5, to declare the new product data technology: research and development write the report, based on the formula; the development of corporate standards; determine the production process; raw materials suppliers of information related to cable cards
6, the efficacy of new pr