帮忙把中文公司名称翻译成英文 专业

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/29 22:41:36
公司中文名称:沈 阳 北 奥 传 媒 技 术 有 限 公 司
公司英文名称: 有待你的指教。。。

谢谢!

ShenYang BeiAo Media Techniacal Co.Ltd
建议使用BeiAo Media Techniacal Co.Ltd,去掉沈阳二字,可以增加公司名称的大气。

中国公司的名字和英文翻译一般是对应关系。上面就是个实例。
但是,如果贵公司真有相关的外文业务,建议你找专业的翻译公司,
因为相对来说,英文名字关键是对方好记,符合那个行业的习惯。
不必和你的中文名字一一对应。

Shenyang North Austrian media Technology Co., Ltd.

Shengyang North Ossetia Advertising Medium Co., Ltd

Shenyang Beiao Media Technology Co.Ltd

Shenyang Bei Ao media Technology Co., Ltd.
公司名称北奥应直接用汉语拼音书写,而不能写成North Austrian (北奥地利).