我背已经疼了一段时间了 英语翻译怎么说

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 04:15:44
我背已经疼了一段时间了 或者是已经疼了不是短时间了.该怎么说比较好.MY BACK HAS HURT BADLY FOR NOT A SHORT TIME这样行么?

意思不错,不符合表达习惯
My back has been hurt for quite some time.

I have back pain for some time a sore or have a short period of time rather than the
以你那样就翻译成 我的背已经严重伤害的不是一个短的时间内

英语要求言简意赅。
应该是My back hurts deadly for a long time.

My back has ached for a long time.

可以这么说, my back hurt for not too short a time.或者说成, my back has been hurting for a relatively long time.

My back ached for quite a long time.