敲碎一个你,打碎一个我,和水成泥,再捏一个你,再捏一个我,血肉相连,永不分离源于
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 23:45:19
敲碎一个你,打碎一个我,和水成泥,再捏一个你,再捏一个我,血肉相连,永不分离,是张爱玲得作品还是三毛得 ??
我也觉得是三毛。 。 。
三毛的浪漫和为情而生才能体会如此深刻。 。 。
不过我似乎忘记了。 。 。
想求证下
我也觉得是三毛。 。 。
三毛的浪漫和为情而生才能体会如此深刻。 。 。
不过我似乎忘记了。 。 。
想求证下
唉……正版的明明是元朝管道升的《我侬词》
你侬我侬,忒煞情多,情多处,热如火。把一块泥,捻一个你,塑一个我。将咱两个,一齐打破,用水调和。再捻一个你,再塑一个我。我泥中有你,你泥中有我。与你生同一个衾,死同一个椁。
“傻俊角”这个好象是《南宫词纪》里的,叫什么《锁南枝》。
是三毛的,但她不是原创,而是改用了元曲.并用生命印证了这份浪漫的爱情.她选择自杀把这首诗中的血肉相连,永不分离变成了真实的写照.
三毛。
原话出自一首元曲:
傻酸角,我的哥,和块黄泥儿捏咱两个。捏一个儿你,捏一个儿我,捏的来一似活托,捏的来同床上歇卧。将泥人儿摔碎,着水儿重和过,再捏一个你,再捏一个我——哥哥身上也有妹妹,妹妹身上也有哥哥。
不过后来三毛化用了而已。
是三毛的.应该是写撒哈拉那段里面的
我猜是三毛
张爱玲似乎不会写这种话