日语达人请进 不要用机器软件翻译~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 08:59:46
夏の阳射しに抱かれた
君の写真 眺めていたのさ
何故か淋し気な笑颜
今初めて 気づくフリをする

あまりに近过ぎて 大切なもの
若さに负け见落としてたね

大人になって 想い出すだろう
そばにいつも君がいたあの日々を
そして谁もが 辉けた事
忘れないで心にきっと
on your mind 朝に沈んでた君に
理由を闻けば 钝いねと笑う

ひとり生きてくのに 精一杯で
若さはいつも愚かだよね

大人になって 失くしたものが
痛いほどにこの心に光ってる
重ねたキスの 意味も知らずに
叫んでいたあの日は梦さ
dream of mine

When we will be growin' up.
We'll do recall in the naps.
色あせてくフォトグラフを破いて
ため息のあと 君の笑颜は
风の街へ旅立つ午后さ
Say 'Good-bye'

一首歌的歌词 请日语达人翻译成中文 谢谢~~~

君をとばした午后

作词:高柳 恋
作曲:后藤 次利
编曲:后藤 次利

夏の阳射しに抱かれた 在夏日阳光里
君の写真 眺めていたのさ 眺望着你的照片
何故か淋し気な笑颜 为何你的笑容那么寂寞
今初めて 気づくフリをする 而事到如今我才发现

あまりに近过ぎて 大切なもの 也许是重要的东西 离自己太近
若さに负け见落としてたね 于是在年轻的时候就错过了

大人になって 想い出すだろう 长大了以后 渐渐想起
そばにいつも君がいたあの日々を 身边总是有你的那些日子
そして谁もが 辉けた事 还有谁都有的 闪耀的青春
忘れないで心にきっと 一定不会忘却藏于心中
on your mind on your mind

朝に沈んでた君に 沉醉于清晨的你
理由を闻けば 钝いねと笑う 听到理由的话 一定后知后觉地笑着吧

ひとり生きてくのに 精一杯で 即使一个人也要努力生活
若さはいつも愚かだよね 青春总是愚蠢的吧

大人になって 失くしたものが 长大以后 失去的东西
痛いほどにこの心に光ってる 在心中隐痛着,闪光着
重ねたキスの 意味も知らずに 重叠着的连意义都不曾知道的kiss
叫んでいたあの日は梦さ 呼喊着的是那日的梦吧
dream of mine dream of mine

When we will be growin' up. When we will be growin' up.
We'll do recall in the naps. We'll do recall in the naps.
色あせてくフォトグラフを破いて 撕碎褪色的照片
ため息のあと 君の笑颜は 叹息的背后 你的笑容
风の街へ旅立つ午后さ 在那午后出走于起风的街道
Say 'Good-bye'

坐落在夏季和阳射