帮我解解这些题吧

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 09:47:10
真的非常对不起! 本当にごめんください!;
是吗? そうですか
真的太好了! よかった!
我今天不太高兴(不太舒服)! 今日は気分が悪い!
不是! いいえ、违います。
我很想哭!我绝对不会忘记的! 泣きたい、绝対に忘れません。

然后再给你补充几句常用的:
お上手ですね。 真不错。
すごいですね。 真了不起
恐缩です。 您过奖了。
よい旅を。 祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快
ばかみたい。 神经病。
それはいけませんよ。 那是不行的。
嘘吐き! 你撒谎
平気、平気。 没事,没事!
それは大変ですね。 那可够呛的。
紧张しないで。 别紧张。
あがらないで。 沉住气。

这几句的罗马读音?(日语)

真的非常对不起! 本当にごめんください!; (hontoni gomen kudasai) =敲门时说的话。
表示对不起时应该说“本当にごめんなさい”(hontoni gomen nasai)
是吗? そうですか (sou desu)
真的太好了! よかった! (yokata)
我今天不太高兴(不太舒服)! 今日は気分が悪い! (kyo wa kibun warui)
不是! いいえ、违います。 (i i e chigaimasu)
我很想哭!我绝对不会忘记的! 泣きたい、绝対に忘れません。 (nakitai zetaini wasuremasen)

然后再给你补充几句常用的:
お上手ですね。 真不错。 (o jyozu desune)
すごいですね。 真了不起 (sugoi desune)
恐缩です。 您过奖了。 (kyo syuku desu)
よい旅を。 祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快 (yoi tabi wo)
ばかみたい。 神经病。 (baka mitai)
それはいけませんよ。 那是不行的。 (soreha ikemasenn yo)
嘘吐き! 你撒谎 (uso tsuki)
平気、平気。 没事,没事! (heiki heiki)
それは大変ですね。 那可够呛的。 (sorewa taihen desune)
紧张しないで。 别紧张。 (kin chyo shinaide)
あがらないで。 沉住气。 (agara naide)

用字母音念不如不念..我想起那个伟大的时代里一个渺小的男人胡**念得让我耳朵都碎了..我很**...是的...ps:desu这种念法貌似是一种口癖...

第一句日文就不对,应该是 本当にごめんなさい